Gaara Transforms Into Tree Stump - Naruto

Minggu, 25 November 2012

~GOLDEN BOMBER__LIFE IS SHOW TIME~

Magic ka!? maji de!? maji da!!!! Show Time
=Sihir itu nyata!? Benar !? Aku serius!! Tampilkan Waktu
Maru de tsuki to taiyou
=Seperti bulan dan matahari
Kasanaru toki no shougeki!
=Bertabrakan dan membuat terkejut
Dare datte kiseki shinjitemitai
=Semua orang percaya pada keajaiban

Toki no mama nagareru
=Mengalir dengan waktu
Te mo ashi mo denai RUUTIN
=Kamu tidak dapat melakukan rutinitas apa-apa
Nee sore ja iki mo tsumacchau kara
=Karena jika itu adalah caramu akan tersedak

Kitto hitsuyou fukaketsu no
=Kamu pasti akan memerlukan yang diperlukan
Energy kokoro no tame
=Energi untuk jantungmu
Yume to yosou ii imi de uragitte kureru mono
=Mimpi dan harapan akan datang untuk mengkhianatimu dalam arti yang baik

3, 2, 1 SHOW TIME!
=3, 2, 1 TAMPILKAN WAKTU!



MAJIKKU TAIMU! TORIKKU ja nai
=Waktunya Majik ! Ini bukan tipuan
Mahou wo hirou hanpa nee zo (Mahaluto Hallelujah!)
=Ini tidak mudah untuk menarik sihir (**************!)
Kioku no RUUTSU mogurikonde
=Menyelam ke akar memori
Kibou sukuidasou (Show time)
=Dan menyelamatkan harapan ( Tunjukkan Waktu )
Life is SHOO TAIMU tobikkiri no
=Hidup adalah pertunjukkan waktu yang terbaik
Unmei DORAIVU muchashitemo (Mahaluto Hallelujah!)
=Takdir pengendara, bahkan jika sembrono (**************!)
Kinou kyou ashita mirai
=Kemarin, hari ini, besok, masa depan
Subete no namida wo (Show Time)
=Aku akan berubah (Tampilkan Waktu)
Houseki ni kaeteyaru ze
=Semua air mata menjadi permata
Magic ka!? maji de!? maji da!!!! Show Time
=Sihir itu nyata!? Benar !? Aku serius!! Tampilkan Waktu

Utagattemiru yori mo
=Alih-alih menjadi diragukan
Naka ni tobikondemita ato
=Kamu hanya harus mencoba berpikir tentang apa yang dapat dilakukan
Dekiru koto kangaetemireba ii sa
=Setelah kau melompat di tempat

Kekkyoku uraomote
=Pada akhirnya, bagian dalam dan luar
Hikari abiteru dake
=Hanya bermandikan cahaya
Fuan to iu na no kage tatakaitsuzukeru no sa
=Kau harus terus berjuang membayangkan yang disebut kecemasan

3, 2, 1 SHOW TIME!
=3, 2, 1 TAMPILKAN WAKTU!



MAJIKKU TAIMU
=Waktunya Majik
Shouko no nai
=Tanpa bukti apapun
Hattari OKKEE! kakkotsukero (Mahaluto Hallelujah!)
=Hanya tebing yang oke! Pamer (**************!)
Zettai mou akiramezu ni
=Yang pasti, tanpa menyerah lagi
Kibou todokeru yo (Show Time)
=Kau akan mencapai harapan (Tampilkan Waktu)
Life is SHOO TAIMU
=Hidup adalah pertunjukkan waktu
Nigedasanai
=Tak bisa melarikan diri
Kakugo no ue muchashiyou (Mahaluto Hallelujah!)
=Di atas sedang dipersiapkan, sembrono (**************!)
Yarisugi toka iwareyou ga
=Terlepas jika orang mengatakan kau pergi ke laut
Sekai no zetsubou (Show Time)
=Pengendara keluar (Tampilkan Waktu)
Isshun de buttobasou ze
=Keputusasaan dari dunia ini pergi
Magic ka!? maji de!? maji da!!!! Show Time
=Sihir itu nyata!? Benar !? Aku serius!! Tampilkan Waktu

Risou wa tsune ni takaku
=Cita-cita selalu tinggi
Me no mae de todokanai
=Di depan matamu, terjangkau
Dakedo SHOO wa mattekurenai
=Tapi acara tidak menunggu
Maku ga agareba yarikiru owari made
=Setelah tirai dinaikkan kau harus berjalan sampai akhir


3, 2, 1 SHOW TIME!
=3, 2, 1 TAMPILKAN WAKTU!



MAJIKKU TAIMU! TORIKKU ja nai
=Waktunya Majik ! Ini bukan tipuan
Mahou wo hirou hanpa nee zo (Mahaluto Hallelujah!)
=Ini tidak mudah untuk menarik sihir (**************!)
Kioku no RUUTSU mogurikonde
=Menyelam ke akar memori
Kibou sukuidasou (Show time)
=Dan menyelamatkan harapan (Tampilkan waktu)
Life is SHOO TAIMU tobikkiri no
=Hidup adalah pertunjukkan yang terbaik
Unmei DORAIVU muchashitemo (Mahaluto Hallelujah!)
=Takdir pengendara, bahkan jika sembrono (**************!)
Kinou kyou ashita mirai
=Kemarin, hari ini, besok, masa depan
Subete no namida wo (Show Time)
=Aku akan berubah (Tampilkan Waktu)
Houseki ni kaeteyaru ze
=Semua air mata menjadi permata
Magic ka!? maji de!? maji da!!!! Show Time
=Sihir itu nyata!? Benar !? Aku serius!! Tampilkan Waktu


NB :  (**************!) ... I'm sorry, because I can not translate the words. because I'm Muslim.
Maaf, aku tidak bisa menerjemahkan kata-kata tersebut, karena aku muslimin.. Ya sebenarnya aku ga' tahu dosa atau ga', buat jaga-jaga saja semoga tidak nambah-nambahin dosa... XD 


 _______________________________________________________________________________
>>maaf ya kalau kata-katanya hancur... maklum, belum begitu bisa bahasa jepang. mohon bantuannya dan jangan marah hehehhe<< 

Tidak ada komentar: