Gaara Transforms Into Tree Stump - Naruto
Tampilkan postingan dengan label Janne De Arc. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Janne De Arc. Tampilkan semua postingan

Rabu, 28 November 2012

~JANNE DE ARC__FURIMUKEBA~

furimukeba kimi ga ite mata nanigenaku warai kake
=Jika aku melihat ke belakang, kau berada di sana, masih tersenyum tanpa peduli
kyou saigo no seifuku sukoshi muri yari odokete mitarishite
=Hari ini, seragam itu, sedikit aneh dengan keinginanku, aku bercanda, mencari setelahmu
kono kousha de hajimete deatta toki
=Di gedung sekolah, saat aku kebetulan bertemu kamu untuk pertama kalinya
kimi no sono egao kara boku no subete ga hajimatta yo
=Karena wajahmu tersenyum, semuanya mulai untukku

sakura maichiru kyou no futari nagashita namida wa
=Bunga sakura beterbangan, jatuh, air mata kita menangis bersama-sama hari ini
kimi ga otona ni naru tabi daiji na mono ni naru kara
=Karena ketika kau tumbuh, hal-hal ini menjadi berharga
mado ni utsuru keshiki wa toki to tomo ni kawaru kedo
=Meskipun pemandangan tercermin dalam jendela berubah dengan waktu
kimi no kokoro ni utsuru keshiki wa kawari wa shinai yo
=Adegan tercermin dalam hatimu tidak berubah sama sekali

hadasamui haru no kaze hiroi [GURAUNDO] tachidomari
=Angin dingin, dan alasan yang kuat menghentikaku di trek
tanoshii hi mo tsurai hi mo itsumo soba ni egao no kimi ga ita
=Melalui sukacita dan kesulitan, kau selalu bersamaku, di sana dengan senyummu
mou kyou kara aruku sore zore no michi
=Sudah dari hari ini, jalan-jalan kita berjalan
yukisaki wa chigau keredomo mezasu bashou wa hikari afure
=Meskipun tujuan berbeda, kami bertujuan untuk meluap dengan cahaya

ano koro kara nan nen... kono saki nan nen tatte mo
=Berapa tahun sejak hari itu ... tak peduli berapa banyak tahun berlalu sejak saat itu
zutto oboetete kudasai mata omoidashite kudasai
=Harap ingat mereka selamanya, harap ingat mereka lagi

sakura maichiru kyou no futari nagashita namida wa
=Bunga sakura beterbangan, jatuh, air mata kita menangis bersama-sama hari ini
kimi ga otona ni naru tabi daiji na mono ni naru kara
=Karena ketika kau tumbuh, hal-hal ini menjadi berharga
nagai tabiji no dokoka de kizutsuki mayou koto mo aru
=Di sepanjang perjalanan panjangmu, ada kalanya kau terluka atau hilang
tsurakute mo haru ga kuru tabi mata sakura wa saku kara
=Tidak peduli betapa sulitnya, musim semi datang, karena bunga sakura mekar lagi
kimi no moto ni dake lalala
=Di bawah tatapanmu sendiri lalala

furimukeba kimi ga ite mata nanigenaku...
=Jika aku melihat ke belakang, kau berada di sana, masih tanpa peduli ...


 _______________________________________________________________________________
>>maaf ya kalau kata-katanya hancur... maklum, belum begitu bisa bahasa jepang. mohon bantuannya dan jangan marah hehehhe<< 

Selasa, 27 November 2012

~JANNE DE ARC__DOLLS~

Lost a day. Lost a love...
=Kehilangan hari. Kehilangan cinta ...

Koishikute omoide tadoru you ni
=Kekasih di jalan dari memori
hitorikiri tatazumu hamabe
=Sendiri, kau tinggal di pantai terpencil
sabishikute namida ga afurete namioto dake sawaideta
=Air matamu mengalir seperti hanya suara ombak
hitoshizuku umi ni toketa namida
=Mereka menyamai air mata samudra
setsunakute kimi wo omou yo
=Penderitaan, kamu menderita
tasogare to yawarakana nami ga
=Dengan senja dan gelombang lembut
ano hi no kimi wo tsuretekuru
=Pada hari itu, kau membuatku mengikutimu

"Watashi ja [DAME] na no?"
="Apakah aku tidak pantas untukmu?"
"mou suki janai no?" tsuyoi kimi ga furueteta
="Jangan kau peduli padaku lagi?" kau gemetar begitu banyak
"nidoto aenai no?"
="Jadi kita tidak akan bertemu lagi?"
"nani mo iwanai no?" kimi wa namida koraenagara
="Apa kau tidak bisa mengatakan apa-apa?" Karena kau tidak bisa berhenti menangis
"doko mo ikanai de..."
="Jangan pergi ke mana pun ..."
"hitori ni shinai de..." shigamitsuite kimi ga naita
="Aku tidak bisa sendirian ..." Kau mendekapku seperti menangis
kimi wo mirenakute
=Aku tidak bisa melihatmu lagi
iki mo dekinakute taisetsuna [MONO] kizukazu ni...
=Aku tidak bisa bernapas lagi, karena aku selalu khawatir, kau penting bagiku ...

Wasurenai kimi wo dakishimetara
=Aku tidak bisa melupakanmu ketika memegangku
sasayaka na ai wo kanjita
=ketika aku merasakan cinta yang sederhana
KISS no toki [TERE]te warau kara
=Kami berciuman, ketika kita tertawa di telepon
tsuyoku mou ichido dakishimeta
=Waktu itu ketika aku memegangmu dengan sepenuh tenagaku

"Watashi ja [DAME] na no?"
="Apakah aku tidak pantas untukmu?"
"mou suki janai no?" tsuyoi kimi ga furueteta
="Jangan kau peduli padaku lagi?" kau gemetar begitu banyak
"nidoto aenai no?"
="Jadi kita tidak akan bertemu lagi?"
"nani mo iwanai no?" kimi wa namida koraenagara
="Apa kau tidak bisa mengatakan apa-apa?" Karena kau tidak bisa berhenti menangis
"doko mo ikanai de..."
="Jangan pergi ke mana pun ..."
"hitori ni shinai de..." shigamitsuite kimi ga naita
="Aku tidak bisa sendirian ..." Kau mendekapku seperti menangis
kimi wo mirenakute
=Aku tidak bisa melihatmu lagi

iki mo dekinakute hajimete kanashii KISS wo shita
=Aku tidak bisa bernapas lagi, karena aku mulai menciummu sedih
"tachidomaranai de..."
="Jangan melihat ke belakang ..."
"furikaeranai de..." nakinagara kimi ga waratta
="Jangan kau datang kembali kepadaku ..." kau menangis tertawa
sunahama ni kaita
=Kamu menulis di pasir
futari no namae wa shizuka ni nami ni sarawareta...
=Nama kami dapat didengar dengan tenang dalam gelombang ...

Ugokenai mama koe ni naranai yo...
=Menjadi seperti ini, suaraku goyah tidak bisa membantu
soshite boku ni wa ima nani ga dekiru no darou...
=Jadi, bagiku, apa yang kau pikir aku bisa melakukannya ...

Lost a day. Lost a love...
=Kehilangan hari. Kehilangan cinta ...


 _______________________________________________________________________________
>>maaf ya kalau kata-katanya hancur... maklum, belum begitu bisa bahasa jepang. mohon bantuannya dan jangan marah hehehhe<<