Wo! kasaneawaseta yume wo daite hateshinai rakuen he
--Wo!
Menggenggam mimpi yang tak terhitung jumlahnya ke kami, menuju surga
tak berujung
mou nakusu mono sae mitsukaranai kakenuketa haruka na michi
mou nakusu mono sae mitsukaranai kakenuketa haruka na michi
--Berjalan
melalui jalan yang jauh, mengabaikan semua hal yang kita sudah
kehilangan
nani hitotsu utagau koto mo shiranakatta ne
nani hitotsu utagau koto mo shiranakatta ne
We'll say goodbye, lost Heaven.
te wo nobashitsukanda yume wa sotto kuzureyuku suna no shiro
--Itu
mimpi kami telah teraih, hanya sebuah istana pasir hancur
tada tachitsukushiteta wakaremichi hohoemi wo nokoshite
tada tachitsukushiteta wakaremichi hohoemi wo nokoshite
--Aku
tetap berdiri di sana, di persimpangan jalan, melihat
senyummu
kieteitta kimi ga egaku rakuen he to
kieteitta kimi ga egaku rakuen he to
We'll say goodbye, lost Heaven.
hitotsu ni narenai ukanda hoshikuzu hitotsu no shuuen ni akai hanataba wo
kakedashita shisen no saki ga shinkirou demo
--Aku masuk ke
jalan, mencapai apa yang di depanku, bahkan jika itu hanya ilusi.
We'll say goodbye, lost Heaven.
We'll say goodbye, lost Heaven.
We'll say goodbye, lost Heaven.
We'll say goodbye, lost Heaven.
I wish you good luck. I still remember everyday
--Aku berharap kamu
beruntung. Aku masih ingat setiap hari
Lost Heaven => Kehilangan Surga / Surga yang Hilang
_______________________________________________________________________________
>>maaf
ya kalau kata-katanya hancur... maklum, belum begitu bisa bahasa
jepang. mohon bantuannya dan jangan marah hehehhe<<
Tidak ada komentar:
Posting Komentar