Gaara Transforms Into Tree Stump - Naruto

Senin, 29 Oktober 2012

~GOLDEN BOMBER__TORAUMA KYABAJOU~

Yatara kireina kami iro de doko ni iyou to medatsu
-Dengan warna rambut acaknya dia akan menonjol di mana pun
Sono ue tsuyoi kousui no kaori ga hana wo sasu
-Bau kuat parfumnya ini hingga menusuk bunga

Hanasu koe ookikute, iunareba warumedachi
-Suaranya ketika dia berbicara keras hingga telinga sakit
Aitsu ni aitai karatte riyou shinaide yo
-Tapi karena kau bilang kau ingin bertemu dia akutidak akan mengatakannya keras

Kirai da sonna anata nanka
-Aku agak membencimu seperti itu
Kiraina no ni
-Aku benci kamu, namun
Ima itta kotoba ga atama no naka wo kakemeguri
-Kata-kata yang kamu katakan tentang di kepalaku
Yosougai boku wo mitsumeru
-Ini tak terduga aku gemetar
Sono hitomi ni yurete
-Dalam mata yang menatapku
Tomadotta koi ni nomareru
-Aku diserap oleh cinta yang bingung
Anata ga todokana sugiru kara
-Karena kau terlalu terjangkau

Itsumo boku no fuku ya kamigata wo kenasu anata ga
-Karena itu kamu, selalu berbicara buruk tentang pakaianku dan tatanan rambut
Sonna me wo shite iu mondakara kocchi mo akaku naru
-Dan yang menatapku dengan cara ini, aku tersipu

Mada sukoshi utagatte, datte sonna hazunai
-Aku masih sedikit tidak mempercayaimu, tetapi seharusnya tidak begitu
Aitsu ni sawaideta anata no sugata ga hanarenai
-Penampilanmu yang begitu baik dengan dia tidak akan memudar dari pikiranku

Kirai datte itta kotoba ga suki ni uragaeri
-Kata-kata aku benci kamu yang kau katakan ternyata cinta dalam ke luar
Igai datta sonna hyoujou ni deai aseru
-Itu mengejutkan, aku khawatir untuk memenuhi ekspresi wajah
Yoteiga boku to majiwaru
-Itu tidak terencana bahwa kamu berbaur denganku
Hosoi yubi wo karame
-Memutarbalikkanku sekitar jari rampingmu
Kikazatta fuku ga hagareru
-Dari pakaianmu datang
Anata no subete wo mitai kara
-Karena aku ingin melihat kalian semua

Itsumo tsuyoi ga attete, hontou ha sabishigari
-Kau selalu bertindak kuat, kebenaran bahwa kamu terlihat kesepian
Hontou no kimochi nante iwanakya wakannai yo
-Tapi aku tidak benar-benar tahu bagaimana mengatakan perasaanku yang sebenarnya

Kirai da sonna anata nanka
-Aku agak membencimu seperti ini
Kiraina no ni
-Aku benci kamu, namun
Ima itta kotoba ga atama no naka wo kakemeguri
-Kata-kata yang kau katakan tentang di kepala saya
Yosougai boku wo mitsumeru
-Ini tak terduga aku gemetar
Sono hitomi ni yurete
-Dalam mata yang menatapku
Tomadotta koi ni nomareru
-Aku diserap oleh cinta yang bingung
Anata ga utsukushi sugiru kara
-Karena kau terlalu cantik
Kirei da sonna anata ha tada
-Kau cantik, kau ini tidak lain hanyalah
Kireina no ni
-Indah tapi belum
Kuchibashitta kotoba ha urahara no imi wo nokoshi
-Berseru kata-kata hanya meninggalkan makna berlawanan
Kanchigai ? Kirawareteru ?
-Apakah itu salah paham? Apakah kamu membenciku?
Sono kotae denakute
-Jawaban ini tidak akan keluar
Nounai wo senkyo shiteru
-Ini menempati otakku
Anata ni tada boku ha mitoreteta
-Aku terpesona oleh apa pun kecuali kamu


 _______________________________________________________________________________
>>maaf ya kalau kata-katanya hancur... maklum, belum begitu bisa bahasa jepang. mohon bantuannya dan jangan marah hehehhe<< 

Tidak ada komentar: