Gaara Transforms Into Tree Stump - Naruto

Jumat, 05 Oktober 2012

~X-JAPAN__KURENAI~

I could not look back,
`Aku tidak bisa melihat ke belakang,
you'd gone away from me
`Kamu akan pergi dariku
I felt my heart ache
`Aku merasa hatiku sakit,
I was afraid of following you
`Aku takut mengikutimu
When I had looked at the shadows on the wall
`Ketika aku melihat bayangan di dinding
I started running into the night
`Aku mulai berlari menuju malam
to find the truth in me
`untuk menemukan kebenaran dalam diriku

arashi fuku kono machi ga omae wo daku
`kota tertiup badai dan merangkulmu,
fukinukeru kaze ni sae me wo tojiru
`bahkan bertiup angin, kamu menutup matamu

omae wa hashiridasu nanika ni owareru you
`Kamu mulai untuk menjalankan, seakan dikejar oleh sesuatu
ore ga mienai no ka sugu soba ni iru no ni
`kau tidak bisa melihatku, meskipun aku tepat di sampingmu

hitonami ni kiete yuku kioku no toiki
`nafas memori memudar sama seperti orang lain
ai no nai hitori butai mou taekirenai
`Aku tidak bisa lagi bertahan tanpa-cinta lagi
All of you in my memory is
`Semua darimu dalam ingatanku
still shining in my heart
`masih bersinar di hatiku
sure chigau kokoro wa afureru namida ni nure
`Hati kami yang basah oleh air mata yang mengalir

kurenai ni somatta kono ore wo
`Ada yang tidak ada lagi,
nagusameru yatsu wa mou inai
`seseorang yang menghibur ternoda merah

mou nido to todokanai kono omoi
`tidak akan ada waktu berikutnya untuk mendapatkan perasaan ini
tozasareta ai ni mukai
`menuju cinta terkunci
sakebi tsuzukeru
`Aku terus menjerit

omae wa hashiridasu nanika ni owareru you
`Kamu mulai untuk menjalankan, seakan dikejar oleh sesuatu
ore ga mienai no ka sugu soba ni iru no ni
`kau tidak bisa melihatku, meskipun aku tepat di sampingmu

kurenai ni somatta kono ore wo
`Ada yang tidak ada lagi,
nagusameru yatsu wa mou inai
`seseorang yang menghibur ternoda merah

mou nido to todokanai kono omoi
`tidak akan ada waktu berikutnya untuk mendapatkan perasaan ini
tozasareta ai ni mukai
`menuju cinta terkunci
sakebi tsuzukeru
`Aku terus menjerit

kurenai ni somatta kono ore wo
`Ada yang tidak ada lagi,
nagusameru yatsu wa mou inai
`seseorang yang menghibur ternoda merah

Crying in deep red
`menangis dalam merah tua


 _______________________________________________________________________________
>>maaf ya kalau kata-katanya hancur... maklum, belum begitu bisa bahasa jepang. mohon bantuannya dan jangan marah hehehhe<< 

Tidak ada komentar: