Gaara Transforms Into Tree Stump - Naruto

Rabu, 15 Agustus 2012

~L'ARC EN CIEL__NIJI~

Toki wa kanadete omoi wa afureru Togiresou na hodo toumei na koe ni Aruki-dashita sono hitomi e Hateshinai mirai ga tsuzuite 'ru
~Ini hiruk-pikuk, dan kenangan yang penuh suara murni dan tidak dicampur, hampir meninggalkan Untuk sayangku yang baru saja mulai berjalan, masa depan yang tidak pernah berakhir adalah abadi

Hontou wa totemo kokoro wa moroku Dare mo ga hibiwarete iru Furidashita ame ni nurete Kimi wa mata tachidomatte shimau kedo Shinjite kureru kara
~Sebenarnya, kepercayaan mudah terguncang, semua orang terluka. Aku basah karena hujan turun dan kamu menghentikan lagi, namun kamu masih setia kepadaku

Dare yori takaku sora e to chikazuku Kagayaki wo atsume hikari wo motomeru Moetsukite mo kamawanai sa Subete wa shinjitsu to tomo ni aru
~Lebih tinggi dari siapa pun, lebih dekat ke langit, Aku sedang mengumpulkan kecerahan mencari lampu, Jika aku terbakar, semuanya sangat halus adalah kebenaran.

"Shounen wa hito no kage de yuganda nikushimi wo mita" Sonna sekai nante mou nani mo mitaku nai yo Nani mo! Nani mo! Nani mo!
~"Anak itu melihat perseteruan manusia" dengan cara itu aku tidak ingin melihat sesuatu, sesuatu, apa, apa saja. Tak ada ! Tak ada ! Tak ada !

Sore demo omou anata no koto wo Kisetsu ga nagarete ite mo... Me wo tojite itsu mo mite 'ta fuukei no you ni Nando me ga ame mo agatta
~Namun aku berpikir tentangmu, bahkan musim berlalu, Tutup mata dan selalu memikirkanmu sebagai pemandangan ,Setiap kali hujan telah dihentikan
Setsunai hito yo Kanawanu negai yo Naze kono mune kara ai wa umarete iku? Sakimidareta hana wa yurete Shizunda daichi ni furisosogu
~Oh sayangku, oh harapanku, Mengapa cinta yang lahir dari bunga di hatiku mekar, berayun turun ke ibu pertiwi, kehitaman adalah kasih
Ai wo toki wa kanadete omoi wa afureru Togiresou na hodo toumei na koe ni Aruki-dashita sono hitomi e Owaranai mirai wo sasageyou
~Ini hiruk-pikuk, dan kenangan yang penuh suara murni dan tidak dicampur hampir meninggalkan Untuk sayangku yang baru saja mulai berjalan, kuberi upeti yang tidak pernah berakhir

stairway to heaven labyrinth to heart
~tangga ke surga labirin ke jantung


Niji => Pelangi 

http://www.4shared.com/mp3/5rnBwera/LArcenciel_-_Niji.htm


 _______________________________________________________________________________
>>maaf ya kalau kata-katanya hancur... maklum, belum begitu bisa bahasa jepang. mohon bantuannya dan jangan marah hehehhe<< 

Tidak ada komentar: