Gaara Transforms Into Tree Stump - Naruto

Selasa, 04 September 2012

~Ost NARUTO__MEZAMERO YASEI~ [ matchy with question ]

Sora wa haruka kumo wa nagarete
`Langit begitu sangat jauh, dan awan terus melaju
Tooku tooku tooku ni kogaretemo
`Tidak peduli betapa aku merindukan itu
Doko wo mezashite boku wa fumidasu no ka
`Jadi yang mana yang bertujuan untukku, di mana harus mulai?
Mayoi wo ima furikitte
`Aku akan melepaskan keraguanku sekarang

Nigeba no nai unmei demo asu wo sagashite
`Meskipun aku memiliki tidak bisa lepas, aku sedang mencari untuk besok
Boku wo tsuyoku suru no wa nakama no kizuna
`Apa yang membuatku kuat adalah ikatanku dengan teman-teman

**Mezamero! Yasei Afuredashita kanjou
`Membangkitkan sisi liar! Perasaan yang meluap
Mune ni himeta Gamushara na egao de
`Tersembunyi di dalam hatiku karena aku tersenyum sembarangan
Sakebigoe wa Whoa woa
`Dan itu hanya ketika aku berteriak
Shinjitsu dake ni hibiku darou
`Bahwa kebenaran bergema
Kokoro moyase Soshite te wo tsunagou
`Luka bakar hatiku dan aku akan berpegang pada tanganmu
Yume ni kometa Eien no negai wo
`Jika kita akan mengejar selamanya
Motomeru nara Whoa woa
`Keinginan kekal mereka yang diisi dengan mimpi
Sagashiteru hikari wa kitto soko ni aru sa
`Kami pasti akan menemukan cahaya yang kita cari

Toki ga kureba sonna iiwake wo
`Hanya berapa kali
Nando nando nando kurikaesu no
`Apakah kamu akan menggunakan alasan "Akhir sudah dekat"
Mabushii sono name de risou wo nagame
`Tetapi ketika kamu dapat melihat dan merasakan cita-cita
Kakushita kimochi gomakasu na
`Jangan berbohong kepada perasaanmu, tetap tersembunyi

Kowagatteru maboroshi mimi wo sumashite
`Ilusi yang kamu lihat mungkin menakutkan, tapi jika kamu mendengarkan cukup dekat
Kimi ni todokeru yo Kono kibou no kotoba
`Kata-kata pengharapan akan menghubungimu

Mezamero! Yasei Shiita nara susume
`Membangkitkan sisi liar! Jika kamu sedang ditekan bergerak maju
Michi ni kizamu Mayo ni naki no ashiato
`Dan memotong jalan yang kamu yakini dengan langkahmu sendiri
Kiseki wo yobe Whoa woa
`Saat kamu menelepon keluar untuk keajaiban
Yami no sekai wo tomosu youni
`Mengejar cahay bintang-bintang jatuh berseri-seri
Matataku ryuusei Oikaketeku kido
`Yang tampaknya menerangi dunia kegelapan
Soyoibo kara Subete ga hajimate
`Semuanya akan dimulai
Jounetsu no yokan Whoa woa
`Dari gairah firasat
Souzou no koeta mirai ga atte
`Selama kamu memiliki masa depan yang kamu bayangkan
Tadoritsuku sa
`Kami pasti akan sampai di sana beberapa hari

Mezamero! Yasei
`Membangkitkan sisi liar!


 _______________________________________________________________________________
>>maaf ya kalau kata-katanya hancur... maklum, belum begitu bisa bahasa jepang. mohon bantuannya dan jangan marah hehehhe<< 

Tidak ada komentar: