Gaara Transforms Into Tree Stump - Naruto

Rabu, 05 September 2012

~NIGHTMARE__THE WORLD~ ( ost DEATHNOTE )

Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri
--Kami bertukar janji revolusi dalam memperluas kegelapan
Aishita yue ni mebaeta aku no hana
--Aku mengasihimu demikian pula bunga kejahatan tumbuh
Kore kara saki otozureru de arou subete wo
--Aku tidak akan membiarkan siapa pun mengganggu
Dare ni mo jamasaseru wake ni wa ikanai kara
--Segala sesuatu yang akan datang di masa depan

Kajitsu ga tsugeta mirai
--Seseorang telah mengatakan kepadaku tentang masa depan
Risei o wasureta machi
--Kota ini lupa memiliki alasan
Kuroku yuganda imai demo
--Ini terdistorsi dan akan hitam
Yume, risou ni kaeru
--Berubah menjadi cita-cita, mimpi

Doushite? Boku wa kowareta Messiah
--Kenapa? Apakah aku seorang perusak Messiah?
Dare mo ga nozonda "owari" o...
--"Akhir" bahwa setiap orang telah berharap...

Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri
--Kami bertukar janji revolusi dalam memperluas kegelapan
Aishita yume ni mebaeta aku no hana
--Aku mengasihimu demikian pula bunga kejahatan tumbuh
Kore kara saki otozureru de arou subete o
--Aku tidak akan membiarkan siapa pun mengganggu
Dare ni mo jamasaseru wake ni wa ikanai
--Segala sesuatu yang akan datang di masa depan

Itsuka boku ga misete ageru
--Suatu hari aku akan menunjukkan kepadamu
Hikari kagayaku sora wo
--Langit yang bersinar dengan cahaya

Doushite? Boku wa kowareta messiah
--Kenapa? Apakah aku seorang perusak Messiah?
Dare mo ga yumemita "rakuen" o...
--“Surga" bahwa setiap orang bermimpi ..

Hirogaru yami no naka kawashiatta kakumei no chigiri
--Kami bertukar janji revolusi dalam memperluas kegelapan
Aishita yume ni mebaeta aku no hana
--Aku mengasihimu demikian pula bunga kejahatan tumbuh
Kore kara saki otozureru de aru subete o
--Aku tidak akan membiarkan siapa pun mengganggu
Dare ni mo jamasaseru wake ni wa ikanai
--Segala sesuatu yang akan datang di masa depan

Itsuka boku ga misete ageru
--Suatu hari aku akan menunjukkan kepadamu
Hikari kagayaku sekai o
--Langit yang bersinar dengan cahaya


 _______________________________________________________________________________
>>maaf ya kalau kata-katanya hancur... maklum, belum begitu bisa bahasa jepang. mohon bantuannya dan jangan marah hehehhe<< 

Tidak ada komentar: