[Why are more and more people dreaming
of the other world laugh all the way]
=[Mengapa
semakin banyak orang memimpikan dunia tertawa sepanjang jalan]
Soyokaze yasashiku
=Angin
yang sepoi
Watashi no kami wo surinukeru
=menyibakkan
rambut kembutku
[There's no place like you for me]
=[Tidak
ada tempat sepertimu untukku]
Kinou to kawaranu
=hari
kemarin tak berubah
Shizukana yuugure ni hitori
=sendirian
matahari terbenam tenang,
Nani wo miteru no
=apa
yang telah kau lihat ?
Tooi manazashi
=Jauh
pandangan mata
Mitsumeteiru saki
=mencari
sebelummu
Furi kaerazu ni susunde
=Pindah
tanpa memutar kembali
Tokidoki wa setsunakutte
=Kadang-kadang,
aku sangat kesepian
Tokidoki wa kurushikutte
=Kadang-kadang,
aku sangat menyakitkan
Kakeyotte dakishimete
tsutaetai
=Aku
ingin berlari, memeluk, dan memberitahumu
Demo
ima wa iwanai no
=tapi
aku tidak akan mengatakan sekarang
Anata ga jibun
no yume
=saat
kau menangkap impianmu
Tsukamitoru sono hi dake
shinjiteru
=aku
hanya akan percaya hari itu
[Why are more and
more people dreaming of the other world laugh all the way]
=[Mengapa
semakin banyak orang memimpikan dunia tertawa sepanjang jalan]
Kizutsuki tsukareta
=Ketika
lelah dan terluka
Hane wo yasumetai toki ni wa
=sayap
lelah ingin istirahat
[There's no place like me for you]
=[Tidak
ada tempat sepertiku untukmu]
Jibun no kokoro ni
=di
dalam hatimu
Shizuka ni kiite mireba ii
=tanyakan
lembut
Kotae wa soko ni
=dan
jawabannya adalah ada
Urande mite mo
=Dengan
mencoba untuk membenci
Semetatete mite mo
=dan
mencoba untuk menyalahkan
Kesshite hikari wa
sasanai
=tidak
pernah akan bersinar
Tokidoki wa miushinatte
=Kadang-kadang,
aku tersesat
Tokidoki wa tachidomatte
=Kadang-kadang,
aku berhenti
Kujiketemo mayottemo ii kara
=Tidak
apa-apa untuk merasa rendah atau tersesat
Meguri
aeta kiseki de
=Dengan
keajaiban yang ditemukan
Atarashii kaze ga fuku
=angin
baru akan meniup
Kasanatta unmei wo shinjiteru
=aku
percaya takdir tumpang tindih
Kono toki
ikiteiru
=Hidup
saat ini
Nagusame wa shinai kedo
=Aku
tidak akan menghiburmu, tetapi
Tokidoki wa
setsunakutte
=Kadang-kadang,
aku sangat kesepian
Tokidoki wa kurushikutte
=Kadang-kadang,
aku sangat menyakitkan
Kakeyotte dakishimete
tsutaetai
=Aku
ingin berlari, memeluk, dan memberitahumu
Demo
ima wa iwanai no
=tapi
aku tidak akan mengatakan sekarang
Anata ga jibun
no yume
=saat
kau menangkap impianmu
Tsukamitoru sono sugata mieru
kara
=Aku
bisa melihatmu menangkap itu
_______________________________________________________________________________
>>maaf
ya kalau kata-katanya hancur... maklum, belum begitu bisa bahasa
jepang. mohon bantuannya dan jangan marah hehehhe<<
Tidak ada komentar:
Posting Komentar